Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Résumés et synthèses
6 juin 2007

Commentaire sur la cinquième parole

Cours de quatrième de Mr Robberechts

Chapitre 3 : commentaire sur la cinquième parole.

Préalables

Il y a un problème du point de vue de la traduction de la Bible. Celle-ci est écrite en hébreu, une langue sémitique. L’hébreu n’a pas de voyelles avant le Xème siècle. Cette langue est polysémique, un mot a plusieurs sens ce qui a entraîné de mauvaises traductions. Pour la traduction, on a gardé un seul sens alors que la Bible est un texte révélé, c’est-à-dire qu’il est infiniment ouvert à diverses possibilités. Pour les juifs (hébreux), chaque verset a 70 sens différents alors que nous ne connaissons qu’une seule version de chaque verset. Les multiples interprétations de la Bible font sa richesse. Quand Moïse a lu les paroles, les 600 000 hébreux présents ont perçu le texte personnellement. Il existe autant d’interprétations que de personnes qui lisent les textes révélés. Lire la Bible en hébreu est une alliance avec Dieu. Dieu a écrit les consonnes, la base. L’homme est libre et responsable de son interprétation. Dans les langues indo-européennes (telle que le français), nous sommes soumis à la traduction. L’hébreu est la langue de la tolérance. Le risque des chrétiens traducteurs est l’intolérance, il rejette les autres sens d’un mot pour n’en garder qu’un.

En Egypte, les Hébreux étaient persécutés. Le pharaon a même tenté de les exterminer en tuant tous les nouveaux nés males. Il ne resterait alors que les filles qui seraient obligés d’épouser les égyptiens ce qui entraînerait la disparition des Hébreux (génocide). Dieu, à travers Moïse, décide d’agir pour les libérer. Il envoie des plaies sur l’Egypte (invasion de grenouilles,…). Comme ceux-ci n’ont pas l’effet escompté, l4egypte est tué par un fléau qui tue tous les premiers nés (y compris celui du Pharaon). Dieu est du côté des esclaves et les libèrent. Les hébreux ont eu une libération physique, il leur faut une libération psychique, de nouvelles valeurs que les 10 paroles leur apportent. Les 10 paroles (décalogue) sont une deuxième libération et en aucun cas des contraintes.. Lorsqu’il n’y a pas de libération psychique, les persécutés deviennent les persécuteurs car ils font vivre aux autres ce qu’ils ont vécu.

La traduction « 10 Commandements » montre Dieu comme un commandant, ce qui n’est pas le cas. Dieu est libérateur. Il  n’y a pas de « Vous » à la forme polie en hébreu, symbole de l’égalité. Le texte des 10 paroles est une relation, une Alliance entre Dieu et les hommes. Tous deux ont des droits et des devoirs, c’est une certaine égalité. Cela brise l’image d’idole de Dieu.

D’après l’extrait de la Genèse 18 :

Abraham (-1750) est le premier monothéiste, il a réalisé une Alliance avec Dieu. Il est le Patriarche et le Père de la foi. Cette Alliance est basés sur la justice et le droit.

Sodome est une ville où les valeurs sont inversées. L’injustice y est pratiquée chaque jour, les injustes sont récompensés et les justes punis.

Lorsqu’un étranger vient à Sodome, les habitants lui donne de l’or. Mais cet or n’a aucune valeur dans leur village. L’étranger est alors contraint à se laisser mourir de faim car il n’a rien pour s’acheter de la nourriture ou à fuir le village. Lors de la venue d’un de ces étrangers, une femme lui a donnée une pièce d’argent. Il l’a utilisé pour se nourrir et on lui a demandé d’où elle venait, il désigna la femme qui fut condamnée à être piquée par des frelons recouverte de miel. En mourrant, elle laisse s’échapper un cri que seul Dieu entend. Car ce dernier entend toujours le cri des innocents. Ce cri racontait les horreurs qui se déroulent à Sodome, Dieu décide de vérifier si ses dires sont vrais. Après vérification, Dieu décide de détruire Sodome. C’est à cet instant qu’Abraham intervient. Il s’oppose à la condamnation de Dieu des justes à cause des injustes. Dieu répond que s’il trouve 50 justes à Sodome, il ne détruira pas la ville. Abraham peut remettre les décisions de Dieu en questions grâce à l’Alliance. Dieu accepte cette critique. L’homme est un partenaire, il peut parler avec Dieu qui écoute la parole de l’homme et en prend conscience. Contrairement aux autres religions où les dieux sont oppressants. Après quelques revendications, Abraham obtient que si 10 justes (nombres de personnes nécessaires pour reconstruire une société qui a vécu dans le mal) habitent à Sodome, cette dernière soit sauvée. Il défend les justes et par la même occasion, les injustes. Il est l’avocat des hommes, le défenseur des droits de l’homme face à Dieu. Après constatation, la ville ne compte que 4 justes et seulement trois sont sauvés car un des quatre suit les injustes.

Il y a un juste sur Terre (Jésus), grâce à lui, Dieu ne condamne pas la Terre. Dieu n’intervient pas face aux pécheurs car il pourrait condamner des justes. Les pécheurs vivent grâce aux quelques justes.

Traduction correcte de la cinquième parole :

Tu respecteras ton père et ta mère afin que tes jours se prolongent sur la Terre que Dieu te donne.

Traduction incorrecte faite par les chrétiens :

Tes pères et mère tu honoreras tes supérieurs pareillement. (Pas de croyants qui la contestent).

Si Moïse avait respecté la deuxième traduction, il n’aurait pu libérer les Hébreux. Cette obéissance aux supérieurs a entraîné la mort de jeunes soldats durant les guerres.

[...] A compléter si je me souviens bien...

Publicité
Publicité
Commentaires
Résumés et synthèses
Publicité
Publicité